Indice de Foros
Foro Cartesia
Geomática y Topografía 
  Cartesia · Crea tu Blog · Cursos · Contacta · Publicidad   · Cartesia twitter ·
 Avanzada
 Indice  FAQFAQ  Registrarse EntrarEntrar 


Expresiones topográficas en inglés   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Indice de Foros -> Topografía
Tema Anterior :: Tema siguiente  
Autor Mensaje
agrochapi



Registrado: 26 Nov 2008
Mensajes: 40

MensajePublicado: Mie 28 Abr 2010, 08:18    Asunto: Expresiones topográficas en inglés Responder citando

Hola buenos días,

Quería saber si alguno de vosotros me puede ayudar a encontrar algún enlace o documento donde vengan traducidas las expresiones topográficas más frecuentes utilizadas en el mundo de la topografía e incluso de la obra. No me refiero a las simples palabras técnicas, que esas las consulto en el diccionario, sino a los giros, frases hechas más habituales, un poco digamos la jerga inglesa utilizada en este mundillo.

Muchas gracias
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Invitado






MensajePublicado: Mie 28 Abr 2010, 13:20    Asunto: Responder citando

Que expresión exactamente quieres saber? Lo más común yo creo sería,
Survey= Levantamiento
Setting out= Replanteo
Levelling =nivelación

Nu se...especifica un poco más
Volver arriba
txus
Moderador


Registrado: 30 Jun 2004
Mensajes: 3536
Ubicación: Andalucí­a - España

MensajePublicado: Mie 28 Abr 2010, 23:39    Asunto: Responder citando

Mira este tema Idea
http://www.cartesia.org/foro/viewtopic.php?p=23835

_________________
Porque Tu propiedad se merece ser Tuya... registroycatastro.com
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Albert H J Christensen



Registrado: 12 Feb 2008
Mensajes: 64

MensajePublicado: Jue 29 Abr 2010, 16:06    Asunto: Ingles Tecnico Responder citando

Me refiero al “link” mencionado por txus cuyo tema es “Inglés Técnico Topografía” cuya última contribución data del 16 de Marzo 2007 y del que sólo hoy me enteré. A dicho link me refiero en lo que sigue, y que es parte experiencia propia y parte de oídas.

En cuanto a la lengua común, es bien entendido que un problema serio de sobrellevar, casi genético, para los hispano-parlantes, son los numerosos sonidos de vocales inglesas, que no existen en Castellano. Otro es la facultad de los idiomas germánicos de usar preposiciones ”a la cola” (postpositions).
En particular, en cuanto a la Agrimensura, un ejemplo muy al caso es “set up” citado por uno de los foristas. Otro es ¨stake out” (estaquear?) Son ejemplos del genio del lenguaje, que en el caso del Inglés, entre otras cosas, se manifiesta en el carácter gráfico o dinámico que otorgan esas preposiciones.
Por último, para adquirir fluencia y no ser visto como snob, el obstáculo es la coexistencia en Inglés de vocablos perfectamente equivalentes de origen Romance y Germánico. Un estudiante de habla española naturalmente tiende a recurrir a los primeros, con lo que termina por ser visto como presuntuoso, pues esos vocablos son propios del idioma erudito, muy lejos del habla corriente.
Los vocablos propios de la técnica no ofrecerían mayores problemas si uno contara con un diccionario builingüe especializado. Lamentablemente no parece haber uno del Español al Inglés y viceversa. Pero el diccionario de Agrimensura bilingüe (Inglés-Francés y Francés-Inglés) de Newton (Newton, 41 rue Saint Jean 31130 Balma, Francia puede ser útil en ocasiones. Aunque un poco distante de la Agrimensura, algo de ayuda puede prestar el diccionario enciclopédico publicado por K.G. Sauer, Munchen: Encyclopedic Dictionary of Cartography, de Neumann, J. (1977). En el mismo orden de cosas se encuentra el diccionario de Cartografía publicado hace varios decenios por la Comisión de Cartografía del Instituto Panamericano de Geografía e Historia.
Empero, ni de un diccionario bilingüe ni tampoco de textos técnicos puede uno esperar ayuda para enfrentarse con modismos profesionales, sea locales o globales. Un buen ejemplo, que muestra también el carácter gráfico del Inglés citado, se aplica a curvas de nivel. En libros técnicos, la operación de capturarlas se dice en Inglés en términos que podrían traducirse, según el campo, como “trazar”, “levantar”, “restituir”. Pero en el dialecto de los agrimensores y fotogrametristas es más común que se hable de “arrastrar” (to drag contours) o, menos frecuentemente, de “jalar o tirar de” (to pull contours).
Continuando con el tema de las curvas, nombrarlas como “mayor o menor”, según otro forista, es cosa nueva para mí. Me parece que debe haberse originado en algún manual de AutoDesk, cuyo autor no sabía que, por siglos, dicha distinción en Inglés se establecía entre “index” y “normal”. Si alguien dudara de eso, pues que lea el magistral trabajo de Imhof sobre la representación del relieve. Para los sudamericanos que nos iniciamos sin AutoCAD en la profesion, las curvas rotuladas se lamaban “índices”. La designación de “Mayor” y “Menor” es una fabricación (trumped-up, otro caso de preposición a la cola, muy gráfica ella)
Buena suerte, colega, en su desempeño en un país de habla inglesa.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
agrochapi



Registrado: 26 Nov 2008
Mensajes: 40

MensajePublicado: Jue 29 Abr 2010, 18:23    Asunto: Responder citando

No me había dado cuenta de que este tema ya estaba abierto anteriormente.
Muchas gracias por vuestra ayuda y espero dentro de algún tiempo retomarlo y poder hacer alguna aportación al mismo más constructiva
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   

Temas similares
Tema Autor Foro Respuestas Ultimo Mensaje
No hay mensajes nuevos Administrativo/A Con Inglés Currobuscador Ofertas de empleo 0 Vie 22 Sep 2006, 19:59 Ver último mensaje
Currobuscador
No hay mensajes nuevos bibliografia en inglés veleta Varios 4 Mie 25 Ene 2012, 19:43 Ver último mensaje
veleta
Este tema está cerrado y no puede editar mensajes o responder Microstation J en inglés calpi86 SIG y Cartografía 1 Vie 24 Jul 2009, 13:02 Ver último mensaje
txus
No hay mensajes nuevos TOPOGRAFIA EN INGLES magavi80 Topografía 2 Jue 02 Feb 2012, 12:07 Ver último mensaje
veleta
No hay mensajes nuevos ingles tecnico topografia lalargui Topografía 23 Sab 04 Ago 2012, 18:47 Ver último mensaje
veleta
No hay mensajes nuevos Vídeos GIS -Data for decisions (inglés) txus SIG y Cartografía 0 Jue 09 Abr 2009, 22:50 Ver último mensaje
txus
No hay mensajes nuevos Consejos para redactar CV en inglés novato_ Topografía 7 Mar 08 Feb 2011, 09:45 Ver último mensaje
Gatsby
No hay mensajes nuevos ¿como pasar el Arcview de inglés a es... lebasi SIG y Cartografía 2 Mar 23 Ene 2007, 16:42 Ver último mensaje
joel_ferreyra

Publicar nuevo tema   Responder al tema    Indice de Foros -> Topografía Todas las horas son CET (Europa)
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro
No puede adjuntar archivos en este foro
No Puede descargar archivos de este foro


Powered by Cartesia ©